1. |
Maitasun Maitea
03:49
|
|||
Maitasun Maitea
Esaidazu non ezkutatzen zaren
Uste nuen erakartzen ninduenean zeundela
Hainbeste arreta nigan jartzen zuen
Aspaldiko sentipenak esnatzen hasi ziren
Pixkanaka harrapatu ninduen
Baina adiskidea besterik ez zela esan zidan
Zer egingo dut orain
zure itxura ezagutzen ez badut
Nola igarriko zaitut
Maitasun Maitea
Esaidazu non ezkutatzen zaren
|
||||
2. |
||||
Aquí estás de nuevo
Entre sus sábanas
Respiras muy hondo
El olor de su piel
Sin pudor ni miedo
Su pecho acaricias
En ti el deseo
De más plaisir charnel
Recorres su cuerpo
Una y otra vez más
Prolongas el rato
Sin que lo pida él
Pronto el destierro
Pero sin lágrimas
Te coge en brazos
Notas el desnivel
Guardas en silencio
Lo que imaginas
Poder repetirlo
Sabe a aguamiel
Aquí estás de nuevo
Entre tus sábanas
Recuerdas muy hondo
El olor de su piel
Sin pudor ni miedo
Tu pecho acaricias
En ti el deseo
De más plaisir charnel
|
||||
3. |
Je te regarde pas à pas
03:33
|
|||
Je te regarde pas à pas
Je suis tellement fière de toi
Tout ce temps passé à ça
Pour enfin te trouver là
Libérée de tes tracas
Loin de toi tout désarroi
Tu es passée du sépia
A la couleur nacarat
Au regard des gens ici-bas
Tu parais si sûre de toi
Mais pour ceux de l’haut de là
Ta fragilité chatoie
La vie telle une corrida
Te toréer tentera
Pero tu bailándola
De grandir tu ne cesseras
|
||||
4. |
The Monsters
03:42
|
|||
When we were right here together
I could feel the time going over
Next to the windows everything seems close
Even those that we thought were lost
Should I stop you when we still could
You took too much place that you could do
So quickly you broke the melody
All my fears are seizing me
Help me shoo the monsters
|
||||
5. |
Hangokoak
02:50
|
|||
Suntsituta zaude
Non daude zureak
Han utzi zintuzten
Oraindino su gabe
Oroimenaren preso
Galtzen zara berriro
Biderik ez dago
Berria izan beharko
Arnasaz arnasa
orekaren bila
poliki zabiltza
Zutaz fidatzen naiz
|
||||
6. |
Pas ta lauréate
01:40
|
|||
Une deux trois une deux trois une
moi je marche toi tu recules
mais il n’y a plus de rancune
quand approche le crépuscule
Deux trois quatre deux trois quatre deux
on se regarde dans les yeux
on dirait qu’on est heureux
mais ça n’va pas faire long feu
Trois quatre cinq trois quatre cinq trois
détourne-toi d’ton chemin de croix
c’est pas que j’n’ai pas la foi
mais j’veux pas pleurer pour toi
Quatre cinq six quatre cinq six quatre
tu n’en as plus rien à battre
ne tente pas d’être diplomate
Je ne suis pas ta lauréate
|
||||
7. |
El Bache
01:54
|
|||
Je n’attendais que ça
Les vacances enfin là
Je n’fuis pas mais j’peux pas
Rester là près de toi
Lâche-le ce lâche même s’il se fâche
Fâche le ce lâche même s’il se cache
Sache que ce lâche est un apache
Les vacances sont finies
Mais pourquoi j’suis partie
Je n’peux plus revenir
Et revivre cette vie
Lâche-le ce lâche même s’il se fâche
Fâche le ce lâche même s’il se cache
Sache que ce lâche est un apache
|
||||
8. |
Love is back again
02:11
|
|||
As soon as I saw you look
I focus on you
Through you hazel eyes
My feelings crystallize
There is no doubt
I see it in you
You take a place in my heart
That nobody takes
You are the sunshine
Of my day-to-day
Love is back again
But in an another way
How can I explain
It’s gonna be ok
You between all
Pierce the icefall
You take a place in my heart
That nobody takes
You are the sunshine
Of my day-to-day
Love is back again
But in an another way
How can I explain
It’s gonna be ok
We'll take our time
We'll take your time
|
||||
9. |
Le son du temps
03:20
|
|||
L’entends-tu?
L’entends-tu?
Le son du temps
Le son du temps qui passe
Le vois-tu?
Le vois-tu?
Cet enfant perdu
Cet enfant perdu qui te regarde
Que crains-tu?
Que crains-tu?
La nuit venue
La nuit venue tu n’ dors plus
Où vas-tu?
Où vas-tu?
Si tard dans la rue
Si tard dans la rue presque nu
Que fuis-tu?
Que fuis-tu?
30 ans de vie
30 ans de vie asservie
Tu comprends
Tu comprends
Le sens du temps
Le sens du temps qui passe
Plus de place pour les hélas
|
||||
10. |
Ne t'en va pas
02:49
|
|||
Regarde-moi
Ne t’en va pas
Reste près de moi
La vie est vaine
Sans toi
Malgré moi
Je ne peux pas
Écoute-moi
Ne me retiens pas
Je n’ai pas l’choix
J’aurais aimé
Rester là
Et t’aimer
Comme autrefois
Regarde ça
Mais tu fais quoi
T’essaye même pas
D’honorer c’qu’on s’était dit
Ce jour-là
Toi et moi
Ne m’en veux pas
C’est comme ça
Si j’avais su ça
Je n’ t’aurais jamais promis
De toujours
Être là
Regarde-moi
Ne t’en va pas
Reste près de moi
La vie est belle
Avec toi
Malgré moi
Tu ne peux pas
|
||||
11. |
Aske bihurtzeko
02:34
|
|||
Hainbeste denbora hemendik
Ezin nuen eman pausurik
Irakasten digute ez apurtzen
Baina batzuetan hautsi behar da
Ikusten ez diren kateak
Ta ikusten diren kalteak
Aske bihurtzeko dena da
Ez dut uste iraungo dutenik
Artesia sumatzen dut nik
Poz edo beldurra ez dakit zer den
Begiztatzen dut geroko eguna
Ixten ari dira ateak
Hasten ari dira ametsak
Aske bihurtzeko dena da
|
Streaming and Download help
If you like Labrune Vous Délivre, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp